You are currently viewing Bates Motel – Saison 2 : avis et citations

Bates Motel – Saison 2 : avis et citations

Le Bates Motel : malgré un bon début de saison 2, une saison irrégulière dans l'ensemble

batesmotel-saison-2

Dans ce deuxième opus de la série, le mystère perdure autour de la personnalité de Norman Bates et ses trous noirs inquiètants, la saison 2 parvient à embarquer le téléspectateur dans une nouvelle intrigue dans l'univers confiné du Bates Motel. Les premiers épisodes sont convaincants mais au fil de l'avancement de la saison, l'intrigue s'essoufle petit à petit.  D'ailleurs, elle se finit trop simplement nous laissant sur notre fin alors que les épisodes précédents laissés espérer une fin en apothéose. Côté performance, les acteurs restent au top surtout l'incroyable Vera Farmiga et l'atmosphère du Bates Motel est toujours efficace.

 

  • Les citations mémorables de cette saison 2 de Bates Motel
     

Episode 1 : "Gone But Never Forgotten"

Norma : You spend your days equally mooning over a dead teacher and taking apart dead animals.You need to spend time with actual living organisms.


Norma : Tu passes tes journées soit à faire le deuil d'une professeur décédée soit à démonter des animaux morts. Tu as besoin de passer plus de temps avec des organismes vivants réels.
 

Episode 8 : "Metldown"


Norman : It was all just a game. A game that we were devoted to each other that we loved each other. more than anyone else in the world.
Norma : But we do love each other more than anyone in the world.


Norman : C'était juste un jeu. Un jeu où nous sommes dévoués l'un à l'autre, où nous nous aimons plus que n'importe qui au monde.
Norma : Mais, nous nous aimons plus que n'importe qui au monde.


Episode 10 : "The Immutable Truth"

Norma : I'm so sorry, for everything. For how you were born, how I handled it. How I shut you out it was horrible of me, and I'm so sorry.
Dylan : It's not your fault, Norma.


Norma : Je suis désolée pour tout. Pour la manière dont tu es né, comment j'ai géré cette situation. Comment je t'ai écarté, c'était horrible de ma part et j'en suis désolée.
Norma : Ce n'est pas ta faute, Norma.
 

Norma : You have to keep this a secret. Do you promise?
Norman : I promise.
Norma : I will always be there for you. I will always protect you, no matter what.

Norma : Tu dois garder ça en secret. Tu me promets ?
Norman : Je te promets.
Norma : Je serai toujours là pour toi. Je te protégerai toujours, quoiqu'il arrive.

 

Lubiie

Plus de 10 ans d'expertise dans le domaine des séries, blogueuse passionnée, professionnelle de l'audiovisuel, reporter de festival, jury de festival, intervieweuse aux multiples questions en séries ou chroniqueuse radio. Tout mon monde tourne autour de l'actualité des séries.

La publication a un commentaire

Laisser un commentaire