Cyrus : I think it’s called the prefrontal cortex…is recklessness, a predilection for making bold declarations, declarations like, « I want to torpedo my political career by divorcing my wife. »
Je crois que ça s’appelle le cortex frontal…est l’insouciance, une prédilection pour des déclarations audacieuses, déclarations comme « Je veux torpiller ma carrière politique en divorçant ma femme »
Fitz : Cyrus.
Cyrus : Another common side effect is delusion. Maybe you’re having that. One hell of a grade « A » delusion that makes you believe that while in office you could divorce your nine-months-pregnant wife and… what? Kick her out of the White House and move in your mistress? No, you can’t think that, because we’re not French.
Un autre effet secondaire courant est le délire. Peut-etre que tu as ça. Une délire de classe « A » qui pourrait te faire croire que pendant ton mandat présidentiel, tu pourrais divorcer ta femme enceinte de neuf mois et… quoi ? La virer de la Maison Blanche et emménager avec ta maîtresse ? Non, tu ne peux pas penser ça, parce que nous ne sommes pas Français.
2.12 « Truth or Consequence »