Plutôt mourir que…0 (0)
Nazir: Why not trust a man who would rather die than give information to his enemy?Pourquoi ne pas faire confiance à un homme qui préférait mourir plutôt que de donner…
Nazir: Why not trust a man who would rather die than give information to his enemy?Pourquoi ne pas faire confiance à un homme qui préférait mourir plutôt que de donner…
Schmidt: Here's another tip, don't ask a guy out on a first date, on the least sexy holiday in America.voilà une autre astuce, ne demande pas un rendez-vous à un…
Siobhan: She's my friend.Elle est mon amieCharlie: Yeah, I hate to see how you treat your enemies.Ouais, je suis désolé de voir comment vous traitez vos ennemis 1.10 "That's What…
Naomi : I think I should thank you for being such a klepto-slut.Je pense que je dois te remercier pour être une vraiment klepto-garce. 4.11 "Project Runaway"
Blaine: If you would stop being so defensive...Si tu cessais d'être sur la défensive...Santana: I'm trying. But your hideous bowties are provoking me.J'essaie. Mais tes noeuds papillon hideux me provoque.…
Gossip Girl: If you're going to play with matches make sure you don't leave them around to spark the flame anew. Disco isn't actually dead. And neither am I.…
Debra: You don’t have to apologize. I get it. You’re the chair.Tu ne dois pas t'excuser. Je comprends. Tu es une chaise. 6.09 "Get Gellar"
Carrie: I missed something once before. I won't, I can't let that happen again.J'ai raté quelque chose une fois par le passé. Je ne vais pas, je ne peux laisser…
Tessa: I can’t believe George cheated on the suburbs with ManhattanJe n'en reviens pas George a trompé la banlieue avec Manhattan 1.08"Thanksgiving"
Amanda: If Emily wants me gone, she might have to consider the ripple effect.Si Emily veut que je parte, elle devrait prendre en considération l'effet ricochet. 1.09 "Suspicion"