l’adultère utile
Gaby: I can pick locks. Adultery gave me some valuable life skills.Je peux crocheter les serrures. L'adultère m'a permis d'acquérir de précieuses compétences utiles. 8.03 "Watch while I revised the…
Gaby: I can pick locks. Adultery gave me some valuable life skills.Je peux crocheter les serrures. L'adultère m'a permis d'acquérir de précieuses compétences utiles. 8.03 "Watch while I revised the…
Walter: How are you doing?Comment vas-tu ?Skyler: How am I doing? How are you doing?Comment je vais ? Comment vas-tu plutôt ?Walter: I'm, uh...I'm doing quite well. I'm good.Je vais,…
Ce soir CanalPlus diffuse les deux premiers épisodes de BORGIA - et je la recommande aux abonnés. Voici ma critique qui date de l'avant-première du 22/09/2011 Je n'attendais rien de…
Owen: Hi, I'm Dr. Hunt. I'm the guy who repaired your broken jaw, and I'm also the guy who broke it.Bonjour, Je suis le Dr.Hunt. Je suis le gars qui…
Si vous avez vu l'épisode 7.04 "The Stinson Missile Crisis" alors vous avez vu ces images hilarantes: Marshall et Lilly...et Ted. Salt, Pepper...and CuminMarshall and Lilly...and Ted dress as…
Adam: Got a broom?Tu as un balai.Cassie: Sure, I'm a witch.Bien sûr, je suis une sorcière. 1.04 "Heather"
Damon: I'm stronger than you, girl.Je suis plus fort que toi, filette.Caroline: Well, I'm angrier!Eh bien, je suis plus en colère. 3.04 "Disturbing Behavior"
Victoria: Trust is the one thing I can not afford.La confiance est la seule chose que je ne peux pas m'offrir. 1.03 "Betrayal"
Gus: Do you know what is happening upstairs?Vous savez ce qui se passe en haut ?Jesse: I have a pretty good idea.J'ai une petite idée là-dessus.Gus: This is all a…
Dan: Blair, what’s going on? I thought you were mad at me.Blair, que se passe-t-il ? Je pensais que tu étais en colère contre moi.Blair: And I forgive you if…