Naomi: You moved here? You’re back?
Tu emménages ici? tu es revenu?
Jen: Please. I wasn’t gonna let you keep me away. Oh, I
suppose I should let you know I’m a little upset with you. You turned
your back on me; that really wasn’t very nice. And, well, you know me, I
do tend to hold grudges. Just call me karma, babe. And karma is a
bitch.
S’il te plait. Je n’allais pas te laisser me mettre à l’écart. Oh, je suppose qu’il faut que je t’informe que tu m’as un peu contrarié. Tu m’as tourné le dos; ce n’était pas très gentil. Et, eh bien, tu me connais, j’ai la rancune tenace. Appelle-moi juste karma, ma chérie. Et le karma est une garce.