fbpx

Actualité meilleure série

Awkaward – 2.10

Lissa: Look.  I know Jenna’s blog didn’t paint you in the best light, but you gotta give her credit, she can spell.Regarde. Je sais que le blog de Jenna ne t’a pas décrit sous ton meilleur jour, mais tu dois lui donner du crédit, elle peut écrire. 2.10 « Pick

le monstre disparait dans les yeux d’un autre…

Dexter: With Lumen, I’m someone different.            In her eyes, I’m not a monster at all.            Avec Lumen, je suis quelqu’un de différent.             À

Jason plus beau que la plupart des filles selon Andy!

Andy: You’re a good guy, Stackhouse. You got a lot of heart. You’re prettier than most girls.Tu es un bon gars, Stackhouse. Tu as beaucoup de coeur. tu es plus beau que la plupart des filles.

Citations de série en vidéo par Allociné

Allociné aussi s’intéresse aux citations de nos séries favorites! vidéo à voir!!!

Tous ensemble = Lost

La citation finale de Lost! la leçon de Lost: on a besoin de tous pour réussir. Jack: Where are we?Où sommes-nous?Christian: This is a place you all made together so you could find one another…Nobody does it all alone. You needed them and they needed you.c’est un lieu

Reponse: pour quoi sommes-nous sur cette île?

Jacob: You were all like me. You were all alone. You were looking for something you couldn’t find out there. I chose you because you needed this place as much as it needed you.Vous étiez comme moi. Vous étiez seul. Vous cherchiez quelque chose que vous ne trouviez pas là-bas.

the man in black: qui est-il?

The man in black: « Jacob told you what I found?« Jacob t’as dit ce que j’ai trouvé?Mother: « Of course he did, he doesn’t know how to lie. He’s not like you. You’re special« .Bien sûr qu’il me l’a dit, il ne sait pas mentir. Il n’est

Damon humour!

Damon: You’ve no sense of humor, Stefan.Tu n’as pas le sens de l’humour, Stefan.Stefan: Actually, I just have no sense of Damon humor.En fait, je n’ai pas le sens de l’humour à la Damon.Damon: Damon humor? Hey! Look, I get it, I get it. I’m the better, hotter,

Karma is a bitch!

Naomi: You moved here? You’re back?Tu emménages ici? tu es revenu?Jen: Please. I wasn’t gonna let you keep me away. Oh, I suppose I should let you know I’m a little upset with you. You turned your back on me; that really wasn’t very nice. And, well, you know me, I do tend

Gaby toujours intéressée!

Carlos: All of our cash is tied up in a business deal.tous notre argent est engagé dans une affaire.Gabrielle: What kind of business deal?Quel genre d’affaire?Carlos: Ah, you don’t want me to bore you with the details. Ah, je ne veux pas t’ennuyer avec des détails.Gabrielle: