robe d’été0 (0)
Pam: Do not tell me you put our entire species at risk for a gash in a sundress?Ne me dites que l'on met en danger une espèce entière pour une…
Pam: Do not tell me you put our entire species at risk for a gash in a sundress?Ne me dites que l'on met en danger une espèce entière pour une…
Gary: It's like what they say: man plans and God laughs.C'est comme ils disent: les hommes plannifient et Dieu ritWalter: That is such bullshit.C'est des conneries.Gary: Excuse me?Pardonnez-moi ?Walter: Never…
Alison: Two can only keep a secret if one of them is dead.Deux personnes peuvent garder un secret si l'une d'entre elles est morte. 2.12 "over my dead body"
Sookie: And if those people die? et si ces gens meurent ?Bill. It's war. It happens.C'est la guerre. ça arrive. 4.08 "burning down the house"
Skyler: Someone has to protect this family from the man who protects this family.Quelqu'un doit protéger cette famille de l'homme qui protége cette famille. 4.06 "cornered"
Bill: Believe it or not, my entire existence does not revolve around what or who is between your legs.Crois-le ou pas, mon entière existence ne tourne pas autour de quoi…
Walter: Look, do I need to state the obvious? I mean, there's got to be dozens of carwashes in this area. Who says it has to be this one?Ecoutez, dois-je…
Sookie: When I was a kid, my two favorite TV shows were Sabrina and Charmed!Quand j'étais gamine, mes séries tv favorites étaient Sabrina et Charmed ! S4.05 'me and the…
Spencer: You don't paper over windows unless you're a vampire.Tu ne recouvres pas des fenêtres de papier à moins que tu sois un vampire 2.05"Never letting go"
Eric: If you kiss me, I promise to be happy.Si tu m'embrasses, je te promets d'être heureux.Sookie: No.nonEric: Why? it's only a kiss.Pourquoi ? c'est juste un baiser. 4.04 "i…