froid que du froid comme la glace
Gabrielle: Good friends share enemies too, so are you with me or not?les bonnes amies partagent les mêmes ennemis,alors vous êtes avec moi ou non?Susan: Ehm, of course we're with…
Gabrielle: Good friends share enemies too, so are you with me or not?les bonnes amies partagent les mêmes ennemis,alors vous êtes avec moi ou non?Susan: Ehm, of course we're with…
Christian: (to Sean) Call my cell-phone. Beepers are for plumbers and drug-dealersappelle-moi sur mon portable. les beepers sont pour les plombiers ou les dealer.
Cristina: I have to force him into the defensive. Take his queen. (Meredith looks at her) You’ve never played chess?je dois forcer sa défense.Prendre sa reine.tu n'as jamais jouer aux…
Red: If you were feeling blue, you didn't have to turn to drugs. I would have made you a martini.si tu te sentais déprimé, tu n'avais pas besoin de prendre…
Juliet: You want to guess what's for lunch? tu veux deviner ce qu'il y a pour le repas?Jack: I'm not... I'm not big on mysteriesje ne suis pas... pas doué…
Peter: Are you the one? By saving you, did I save the world?c'est bien toi? en te sauvant, ai-je sauver le monde?Claire: I don't know. I'm just a cheerleader.Je sais…
Guard: Is everything alright, Doc?est-ce que tout va bien,docteur?Sara: Yeah, everything's fine.oui,tout va bien.Guard: [referring to Lincoln] Why isn't he handcuffed to the table?pourquoi ses menottes sont sur la table?Sara: What's…
Meilleure série comique Entourage The Office 30 Rock Mon oncle Charlie Ugly Betty Meilleure série dramatique Boston Justice Grey's Anatomy Heroes Dr. House Les Soprano Meilleur acteur dans une série…
Sacks: Sheriff wants to ask you some questions. le sheriff veut te poser quelques questions.Veronica: My answer was final. I will not go to prom with him. ma réponse est…
Bart: I want a lawyer.je veux un avocat.Lex: And I want a ponytail. Disappointment abounds. Who do you work for?et je veux une queue de cheval. encore déçu.pour qui travailles-tu?