Joey : Alors, Ross et Rachel se sont mariés, Monica et Chandler se sont presque mariés, tu crois que toi et moi on devrait se rapprocher?

Phoebe : Oh bien sûr, mais pas tout de suite.

Joey : C’est vrai ? Alors quand ?

Phoebe : Okay, hum, et bien d’abord Chandler et Monica vont se marier et devenir honteusement riches par l’occasion. Ouais. Mais leur mariage battra de l’aile.

Joey : Waouh.

Phoebe : Je sais. Alors, je me marierai avec Chandler pour son argent, et tu te marieras avec Rachel et t’auras de beaux enfants.

Joey : Génial!

Phoebe : Et là, on les jette et on se marie ensemble. Comme ça on aura l’argent de Chandler et les enfants de Rachel, et ce sera pas dur d’obtenir la garde à cause de l’alcoolisme de Rachel.

Joey : Oh oh, et Ross alors?

Phoebe : Je veux pas entrer dans les détails, mais hum, on se dispute, et puis je le tue.
Sans_titre   Sans_titre1
Joey:
So, Ross and Rachel got married, Monica and Chandler almost got married, do you think you and I should hook up?

Phoebe: Oh we do, but not just yet.

Joey: Really?! Well, when?

Phoebe: Okay umm, well, first Chandler and Monica will get married and be filthy rich by the way. Yeah. But it won’t work out.

Joey: Wow.

Phoebe: I know. Then, I’m gonna marry Chandler for the money and you’ll marry Rachel and have the beautiful kids.

Joey: Great!

Phoebe: But then we ditch those two and that’s when we get married. We’ll have Chandler’s money and Rachel’s kids and getting custody will be easy because of Rachel’s drinking problem.

Joey: Oh-oh, what about Ross?

Phoebe: I don’t want to go into the whole thing, but umm, we have words and I kill him