fbpx

Actualité meilleure série

Friends 20 ans : 20 leçons de vie !

I’ll be there for you When the rain starts to pour I’ll be there for you Like I’ve been there before I’ll be there for you ‘Cuz you’re there for me too… Cette chanson du générique de Friends a résonné pour la première fois le 22 septembre 1994. Découverte

[SONDAGE] Qu’est-ce que la série Friends vous a appris sur la vie ?

En vue d'un article pour célébrer les 20 de Friends, je souhaite faire un hommage original en sollicitant votre aide. La premier épisode de Friends a été diffusé le 22 septembre 1994 sur la chaîne NBC ! Le temps passe vite vous me direz et pourtant,

les “gens” égoïstes…

Joey: That’s because all people are selfish.c’est parce que tout les gens sont égoïstes.Phoebe: Are you calling me selfish?tu me traites d’égoïste?Joey: Are you calling you people?est-ce que tu t’appelles ‘les gens’?

rire de boulot…

Monica: What’s that noise you just made?quel était ce bruit que tu viens juste de faire? Chandler: Oh that? That’s my work laugh.oh ça? c’est mon rire de boulot Monica: Your work laugh?ton rire de boulot? Chandler: Yeah, and if you want to survive this party,    

le générique de friends

le générique de friends en honneur de la fête de la musique… Artist: The Rembrandts Lyrics Song: I’ll Be There for You [TV Version] Lyrics So, no one told you life was gonna be this way. Your Job’s a joke, you’re broke, your love life’s D.O.A. It’s

we need to talk! avant diner…

Rachel : Ross arrive. Je pense que le moment est venu de lui parler.Rachel: Ross is coming over. I think now would be a really good time to talk to him. Joey : Je le pense aussi. Je suis… très nerveux.Joey: I guess so. I’m just… really nervous. Rachel : Bon, garde à l’esprit

LaSabre de 1995

Ross: Will the owner of a 1995 Buick LeSabre please see the front desk? Your car is about to be towed. Anxious Wedding Guest: (rushing up) That’s my car! Ross: A ’95 LeSabre?! Anxious Wedding Guest: Yes! Ross: A green LeSabre? Anxious Wedding Guest: Yes! Ross: I’m sorry, I meant a

le futur selon phoebe buffay

Joey : Alors, Ross et Rachel se sont mariés, Monica et Chandler se sont presque mariés, tu crois que toi et moi on devrait se rapprocher? Phoebe : Oh bien sûr, mais pas tout de suite. Joey : C’est vrai ? Alors quand ? Phoebe : Okay, hum, et bien d’abord Chandler et Monica

désespérée…

Monica: (Entering from her bedroom) How desperate am I? Rachel: Oh! Good thing Chandler’s not here, he always wins at this game. VF: Monica: [sortant de sa chambre] A quel point mon cas est-il désespéré??? Rachel: Oh! C’est bien que Chandler soit pas là, il gagne

le grand frère parle…

rappel:ross se place en tant que “grand frère de monica” pour mettre en garde chandler.(ep7.23) Ross: No, its…Its not that. Umm, now what I’m going to say to you, I’m not saying as your friend. Okay? I’m-I’m saying as it as Monica’s older brother.