Lynette a appris les grandes choses de la vie grâce à Renée0 (0)
Lynette: Renee was always the one with the fashion sense. Before I met her, I'd never even heard of Gucci or Prada... or Chlamydia*.Renée a toujours été celle qui a…
Lynette: Renee was always the one with the fashion sense. Before I met her, I'd never even heard of Gucci or Prada... or Chlamydia*.Renée a toujours été celle qui a…
Penny: Can I ask you a question?Puis-je poser une question?Sheldon: Given your community college education, I encourage you to ask as many as possible.Contenu de ton niveau d'études, je t'encourage…
Caroline: Elena?Katherine: Nope. Try gain.Non. essaye encore!
Cristina: I'm not wearing white - its sexist and vaguely racist.Je ne porterais pas de blanc - c'est sexiste et presque raciste.PS: j'ai trouve ce début de saison très très…
Sue: Female football coach, like a male nurse? Sin against nature.Une femme coach de football américain, comme un infirmier? c'est un péché contre nature. PS: c'est un excellent début pour…
Blair: I don't love you anymore. But it takes more than even you to destroy a Blair Waldorf.Je ne t'aime plus. Mais il en faut plus que toi pour détruire…
Stefan: Maybe they're ninja turtles. Or zombies. Werewolves.peut-être qu'ils sont des tortues ninja. Ou des zombies. Des loups-garous.Damon: This is reality, and there's no such thing as werewolves.C'est la réalité…
Naomi: Remind me to tell you about my liaison with Rob Pattinson. He bitesRappelle-moi de te raconter la liaison avec Rob Pattinson. Il mord.
Gossip Girl: Napoleon once said that secrets travel fast in Paris. But Gossip Girl travels faster. Bisou bisou.Gossip Girl: Napoléon a dit un jour que les secrets voyagent vite à…
Sookie: I feel better protecting myself, now that I know I am basically vampire crack.je me sens mieux de me protéger moi-même, maintenant que je sais que je suis en…