Desperate Housewives – 8.230 (0)
Mary Alice: As Susan left her driveway, she had a feeling she was being watched and she was. The ghosts of people who had part of Wisteria Lane were gazing…
Mary Alice: As Susan left her driveway, she had a feeling she was being watched and she was. The ghosts of people who had part of Wisteria Lane were gazing…
Derniers instants à Wisteria Lane... Ce billet contient des SPOILERS !!! Après une saison 7 laborieuse, j'avais quelques réticences concernant la saison 8. Contrairement à mes craintes, le début de…
Susan: Killers don't wear aprons.Les tueurs ne portent pas de tabliers. 8.21 "The People Will Hear"
Gaby: My husband's an alcoholic so I can only drink at work.Mon mari est un alcoolique, donc je peux boire uniquement au boulot. 8.20 "Lost My Power"
Lynette: You tidied up the dead guy?Tu as rhabillé un homme mort ?Bree: I felt it was respectful at the time.Je trouvais ça respectueux à ce moment-là. 8.19 "With So…
Mike/Susan: I love you once. I love you twice. I love you more than beans and rice.Je t'ai aimé une fois. Je t'ai aimé deux fois. Je t'aime plus que…
Karen: Now you gonna kill me today or what ?Maintenant, vous allez me tuer aujourd'hui ou quoi ?Bree: No, I can't kill you today. I have Pilates.Non, je ne peux…
Carlos: When I got home from prison, all you left me was a post it that said: Take out the trash, ex-con.Quand je suis rentré de prison, tout ce que…
Susan: Orson! You're back. Orson ! Tu es de retour.Orson: I am back. Keenly observed, Susan. Je suis de retour. Finement observé, Susan. 8.14 "Get out of My Life"
Juanita: First, kissing. Then, get married. Then, he buys me presents.D'abord, on s'embrasse. Puis, on se marie. Puis, il m'offre des cadeaux.Gaby: Oh my God, you are my daughter.Oh mon…