les choses changent…0 (0)
Lynette: Maybe we should think about seeing another therapist.Peut-être que nous devrions songer à voir une autre thérapeute.Tom: When we started, you loved her.Quand on a commencé, tu l'adorais.Lynette: Yeah,…
Lynette: Maybe we should think about seeing another therapist.Peut-être que nous devrions songer à voir une autre thérapeute.Tom: When we started, you loved her.Quand on a commencé, tu l'adorais.Lynette: Yeah,…
Payson: I ate an entire banana split yesterday without feeling guilty. Retirement definitely has its upsides.J'ai mangé un banana split entier hier sans me sentir coupable. La retraite a définitivement…
Owen: You make me sad. You think that surgery's gonna make you feel. You think that a successful career's gonna make you happy. You think you know things. You know…
Claire: He's had me trying to figure out what his issues are.Il a essayé de me faire résoudre ses problèmes.Gretchen: Seriously? How'd that go?sérieusement? Comment ça s'est passé?Claire: Pencil in…
Sheldon: My new computer came with Windows 7. Windows 7 is much more user-friendly than Windows Vista. I don't like that.Mon nouveau ordinateur était fourni avec Windows 7. Windows7 est…
Bailey: I'm in the middle of a divorce. People call me the Nazi, and it's not because of my ice blue eyes. I spend 12 hours a day carving people…
Gabrielle: I don't understand. How could you not know you're Mexican? We eat Mexican food all the time!Je ne comprends pas. Comment tu ne pouvais pas savoir que tu es…
Voilà le refrain de la chanson de Barney: Barney: Nothing suits me like a suit! Rien me va comme un costume. Bonne chance aux traducteurs,…
Sylar: I don't need to kill. That's just something I like to do.Je n'ai pas besoin de tuer. C'est just un truc que j'aime faire.NB: les 2 derniers épisodes (4.13…
WHAT IF...Karl: You're supposed to be catering a wedding. Tu es censé organiser un mariage.Bree: Yes, clearly this is my fault. Courtney?oui c'est clairement de ma faute. Courtney?Courtney: I'm so…