The Vampire Diaries S04E110 (0)
Elena : You're hurt, and you're acting out, Stefan. This isn't you.Tu es blessé , et tu te conduis mal, Stefan. Ce n'est pas toi.Stefan: Sure it is. You don't…
Elena : You're hurt, and you're acting out, Stefan. This isn't you.Tu es blessé , et tu te conduis mal, Stefan. Ce n'est pas toi.Stefan: Sure it is. You don't…
Rebekah: Do you still love Stefan?Aimes-tu toujours Stefan ?Elena: Yes.Oui.Rebekah: Are you still in love with Stefan?Es-tu encore amoureuse de Stefan ?Elena. No.Non. 4.10 "After School Special"
Damon: I'm setting you free, Elena. This is what I want. This is what will make me happy.Je te rends ta liberté, Elena. C'est ce que je veux. C'est ce…
Caroline : How can you trust him?Comment peux-tu lui faire confiance ?Stefan : Because I think that he loves her as much as I do. He can't be selfish with…
Caroline: How did I become the bad guy?Comment je suis devenue la méchante ?Klaus: Let me get you a drink. And I'll tell you all about being the bad guy.Viens…
Damon: You should have called Stefan.Tu aurais dû appeler Stefan.Elena: I don't trust him right now.Je n'ai pas confiance en lui maintenant.Damon: P.S. I called Stefan.PS: J'ai appelé Stefan.…
Damon: Sure, Stefan. Since you asked, I'd be happy to go on a suicide mission with you for a potentially non-existent cure. No problem!Bien sûr, Stefan. Puisque tu proposes,…
Damon : Oh, stop with the pity party. If I can go to college, you can go to college.Oh, arrête avec la fête de la pitié. Si je peux aller…
Jeremy: I told you I could be a bad ass.Je t'avais dit que pouvais être un dur à cuire.Damon: Bad asses don't say that.Les dur à cuire ne disent pas…
Damon: So thanks, friend. Thanks for leaving me here to babysit. Because I should be long gone by now. I didn't get the girl, remember? I'm just stuck here fighting…