True Blood – 5.040 (0)
Pam: Seriously, three days old and she has an eating disorder. Why me?Sérieusement, elle a que trois jours et un trouble du comportement alimentaire. Pourquoi moi ? 5.04 "We'll Meet…
Pam: Seriously, three days old and she has an eating disorder. Why me?Sérieusement, elle a que trois jours et un trouble du comportement alimentaire. Pourquoi moi ? 5.04 "We'll Meet…
Roman: The only thing more dangerous than a martyr is a 3,000-year-old vamp who hasn't fed in a year.La seule chose plus dangereuse qu'un martyr, c'est un vampire vieux de…
Eric: The streets can be dangerous at this hour. A lady should really be more careful.Les rues peuvent être dangereuses à cette heure. Une dame devrait vraiment être plus prudente.Pam:…
Don: I’m proud of you. I just didn’t think it would be without me.Je suis fier de toi. Je ne pensais pas que ça serait sans moi.Peggy: Well, put me…
Pam: I'm wearing a Walmart sweatsuit for ya'll. If that's not a demonstration of team spirit I don't know what is.Je porte un survêtement Walmart pour vous. Si ça, ce…
Don: You embezzled funds and you forged my signature.Vous avez détourné des fonds et vous avez forcé ma signature.Lane: I apologize deeply for involving you. I suppose I picked you…
Don: But why would you want to play for the other team ?Mais pourquoi voudriez-vous jouer pour l'autre équipe ?Peggy: It's not a game. It's my career.Ce n'est pas un…
Pete: Ya know, if I had told you last December that we'd be in the running for a car, you would've kissed me on the mouth.Vous savez, si je vous…
Amelia; If you touch me, I will cry. I know I will. It's stupid and it's weak, but I can't help it, and if I start crying... I want to…
Blair : You said I always bet against you, but this time, I'm all in.T'as dit que j'avais toujours parié contre toi, mais cette fois-ci, je suis avec toi. 5.24…